Guasapear, imprimido y otras palabras que creíamos inaceptables pero la RAE aprueba

Guasapear, imprimido y otras palabras que creíamos inaceptables pero la RAE aprueba

Por: Abril Palomino -

Probablemente no estabas tan equivocado al usar algunas de estas palabras avaladas por la máxima institución del habla hispana.


La Real Academia Española (RAE) es la organización que elabora las normas para el idioma español y unificarlo en todos los territorios en los que se habla, suele ser muy severa y tajante con sus determinaciones, pero, también se ha mostrado bastante flexible bajo la premisa de que el idioma cambia; estos son algunas de los vocablos que ha aprobado recientemente a través de la etiqueta de Twitter #RAEConsultas

Relacionadopalabras-obtuvimos-inspiradas-en-libros-novelas18 palabras que usas diario y que le debes a los libros

Óscares

Claro que se refiere al plural de estatuillas entregadas a lo mejor del séptimo arte: los Premios Oscar. La justificación de la RAE es muy sencilla, en el caso de la estatuilla, al referirse a un sustantivo, el plural de óscar es óscares; la palabra oscars sería un híbrido entre el español y el inglés. Mientras que el nombre propio de los premios se recomienda emplear el nombre propio inglés: Premios Oscar.

Guasapear, imprimido y otras palabras que creíamos inaceptables pero la RAE aprueba 1Foto: Diario Información

Fanes

Los hispanoparlantes generalmente utilizan la palabra fans, para referirse al plural de fan, es decir más de un admirador, más de un fan. Lo normal en español es que las palabras terminadas en -n formen el plural con -es. Igual que decimos flanes y no flans, deberíamos decir fanes y no fans.

Relacionadolas-palabras-mas-raras-que-la-rae-ha-aprobadoLas palabras más raras que la RAE ha aprobado

Imprimido

Esta palabra es un participio socialmente reprobado, la corrección inmediata que se hace es «se dice impreso». Ambas son correctas, lo señala la RAE en distintos tuits, «Aunque es cierto que impreso se usa desde hace más tiempo en español (siglo XIII), imprimido se usaba ya en el siglo XV y no hay razones para censurarlo, siendo la forma regular».

Guasapear

Así es, es oficial, el verbo derivado del uso de la aplicación Whatsapp es wasapear o guasapear. Juan Romeu de la RAE, lo explica así: «Antes que un extranjerismo crudo, siempre es preferible emplear una forma propia del español y, si no, una adaptación al español del extranjerismo. Ha habido adaptaciones algo brutas como fútbol (del inglés 'football') o fuagrás (del francés 'foie-gras'). Ante este panorama, es comprensible que la RAE proponga tanto guasap como wasap». La letra w es apropiada para representar la secuencia /gu/, entre otras, en palabras extranjeras adaptadas al español, aunque también pueden resultar admisibles las adaptaciones guasap, plural guasaps, y guasapear, al perderse la referencia a la marca original y percibirse como más coloquiales, se recomiendan las formas con w.

Guasapear, imprimido y otras palabras que creíamos inaceptables pero la RAE aprueba 2

Profa / Profe

El acortamiento de profesor o profesora. Al igual que micro (micrófono), cine (cinematógrafo), depre (depresión o depresivo) se añadieron muchos acortamientos el Diccionario Avanzado de Enclave RAE.

Relacionadopalabras-que-nunca-imaginaste-serian-aprobadas-por-la-rae22 palabras que nunca debieron ser aprobadas por la RAE

Bizarro

Bizarro es otro vocablo que generalmente la gente gusta corregir. Quien usa esta palabra para referirse a algo extraño o raro, es corregido con la justificación de esta palabra en realidad es un sinónimo de valiente. En su origen italiano bizzarro significaba iracundo, lo que pasó a raro o fantástico en ingles y francés, pero a valiente en español. La RAE censuró el uso de bizarro como raro, pero parece que la extensión de esta palabra para referir a lo raro ha orillado a la academia a reconocer este significado.

También te puede interesar:

La palabrota que la RAE ha aprobado como adjetivo intensificador
Las incongruencias más graves del Diccionario de la RAE
La RAE cambiaría el significado de "negro” para evitar racismo

Referencias: