«Yo Nezahualcóyotl lo pregunto: ¿Acaso deveras se vive con raíz en la tierra? No para siempre en la tierra: sólo un poco aquí. Aunque sea de jade se quiebra, aunque sea de oro se rompe, aunque sea plumaje de quetzal se desgarra. No para siempre en la tierra: sólo un poco aquí».
Nezahualcóyotl, Nikihtoa (Yo lo pregunto)
¿Quién es Nezahualcóyotl?
Acolmiztli Nezahualcóyotl es un personaje central para la historia del México prehispánico, en particular por su papel como tlatoani de Texcoco de 1429 a 1425, es decir, casi un siglo antes de la caída de Tenochtitlán, reino del cual Nezahualcóyotl fue un gran aliado. Además de su importancia en la política y el desarrollo de las ciudades prehispánicas, también resalta por ser el gran poeta prehispánico. Él, además de otros como su hijo Nezahualpilli, Axayácatl o Cacamatzin, es recordado y citado con frecuencia cuando se trata del estudio de la lírica precolombina, a pesar de que la mayoría de sus textos hayan sido recopilados por los españoles.
Los intermediarios para hacer llegar sus textos hasta nuestros días son los que precisamente han provocado que en torno al papel de poeta de Nezahualcóyotl surjan todo tipo de mitos, aunque tenemos que decirlo, la mayoría son totalmente falsos y han servido para la formación de identidades nacionales, así como a algunos propósitos religiosos. Aquí algunas de las imprecisiones más comunes sobre su figura:
El poema del billete de 100 pesos
En uno de los principales billetes aparece el rostro de Nezahualcóyotl y en un tipografía diminuta, un poema corto atribuido a él; sin embargo, no le pertenece. El investigador del Instituto de Investigaciones Históricas de la UNAM, Patrick Johansson, ha explicado en distintas ocasiones que este poema tiene un sinfín de inconsistencias respecto al estilo y la lírica del tlatoani.
Foto: Wikimedia Commons
«Amo el canto del cenzontle, pájaro de cuatrocientas voces, amo el color del jade y el enervante perfume de las flores, pero más amo a mi hermano: el hombre»
Escribió más de 300 poemas
Puede que esto sea cierto; sin embargo, la mayoría de los poemas que llegaron hasta nuestros días son atribuciones. Sólo se sabe con seguridad de 30 poemas que le pertenecen, recopilados en Cantares mexicanos y en los Romances de los señores de la Nueva España, ambos compilados por Fray Bernardino de Sahagún.
Foto: Mexico Desconocido
La poesía era sólo por escrito
Contrario a la poesía que caracteriza a Occidente, existen registros como “El sentido y los sentidos en la oralidad náhuatl prehispánica” de Patrick Johansson, de que la poesía prehispánica era predominantemente oral, esto quiere decir que se aclamaba, usualmente fusionado con la gestualidad del orador e incluso de música o danza, las cuales se perdieron cuando fueron transcritas.
Foto: México Desconocido
Tenemos los textos originales de Nezahualcóyotl
O de cualquier otro poeta prehispánico. Lo cierto es que prácticamente toda la poesía que llegó a nuestros días pasó primero por la pluma de los religiosos que de una manera u otra imprimieron no sólo su desconocimiento de la lengua, sino una cierta censura y destrucción de códices y otras fuentes de expresiones prehispánicas para favorecer la evangelización cristiana entre los indígenas.
Foto: Los sabores de México
Te podría interesar:
10 poemas de Nezahualcóyotl que todo mexicano debe llevar en el corazón
3 poetas, además de Nezahualcóyotl, que debes leer para llenarte de flor y canto
Nezahualcóyotl y su búsqueda de la divinidad a través de la filosofía