Canciones que hablan de feminicidios y no te habías dado cuenta

Miércoles, 3 de octubre de 2018 12:57

|Corina Mendoza
canciones que hablan de feminicidios y no te habias dado cuenta

Estas canciones hablan sobre asesinatos de mujeres, y quizá las cantabas sin darte cuenta de ello.



Existen ciertas licencias que los escritores se otorgan a sí mismos al momento de crear con el pretexto justificado de la ficción y la construcción lírica y narrativa. Sin embargo, entre una licencia literaria como la metáfora a la celebración de un acto atroz, no hay más que dos palabras de diferencia.


También es verdad que en el terreno de la ficción todo es subjetivo, pero no basta este argumento para justificar versos que incitan al crimen, la violencia u otras actividades que dañen a la sociedad. Esta vez se trata de canciones que, sin haberlo notado, cantábamos alegremente sin tener consciencia de lo que recitábamos. ¿Qué era eso? Nada menos que el feminicidio, un hecho que atormenta al mundo moderno y que no puede seguir pasando. Y si todo empieza por una canción, quizá deberíamos reconsiderar algunos de nuestros gustos musicales. Claro, algunos de estos temas sólo cuentan historias y hablan de manera metafórica, pero ¿qué sucede cuando la ficción es demasiado real?




-

"Bang Bang"

Nancy Sinatra



«I was five and he was six / Yo tenía 5 y él 6

We rode on horses made of sticks / cabalgábamos caballos de madera

He wore black and I wore white / él usaba negro y yo blanco

He would always win the fight / él siempre ganaría la pelea

Bang bang, he shot me down / Bang bang, me disparó

Bang bang, I hit the ground / bang bang, Fui a dar al suelo

Bang bang, that awful sound / bang bang, ese horrible sonido

Bang bang, my baby shot me down / bang bang, mi nene me mató».




-

"Girl"

Beck



«I saw her, yeah I saw her with her hands tied back / La vi, si, la vi con sus manos atadas por la espalda

And her rags were burning / y sus ropas ardían

Crawling out from a land filled life / arrastrándose fuera de una vida llena de errores

Scrawlin' her name upon the ceiling / garabateando su nombre en el techo

Throw a coin in a fountain of dust / arrojando una moneda a una fuente de polvo

White noise, her ears are ringing / un sonido blanco suena en sus oídos

Got a ticket for a midnight hanging / obtén un boleto para su muerte a medianoche

Throw a bullet from a freight train leaving / disparo a un tren partiendo

And I know I'm gonna steal her eye / y sé que voy a captar su atención-

She doesn't even know what's wrong / ni siquiera sabe qué está mal

And I know I'm gonna make her die / y sé que voy a hacerla morir

Take her where her soul belongs / llevarla a donde su alma pertenece

And I know I'm gonna steal her eye / sé que voy a captar su atención

Nothing that I would not try / no hay nada que no intentaría

My sun-eyed girl / mi chica ojos de sol».




-

"Mala mujer"

Sonora Matancera



«Con el amor no se juega, el querer es la verdad,

tantas veces he querido y ahora me toca llorar,

tantas veces he querido y ahora me toca llorar.

Mala mujer no tiene corazón

mátala, mátala, mátala, mátala

no tiene corazón, mala mujer».




-

"I Used To Love Her"

Guns N' Roses



«I used to love her, but I had to kill her / Yo la amaba, pero tuve que matarla

I used to love her, but I had to kill her / yo la amaba, pero tuve que matarla

I knew I'd miss her, so I had to keep her / sabía que la extrañaría, así que la conservé

She's buried right in my back yard / está enterrada justo en mi patio trasero.

I used to love her, but I had to kill her / Yo la amaba, pero tenía que matarla

I used to love her, but I had to kill her / yo la amaba pero tenía que matarla.

She bitched so much. She drove me nuts, and now I'm happier this way / "Zorreaba" mucho, me volvía loco, y ahora soy más feliz así.

I used to love her, but I had to kill her, and I can still hear her complain / Yo la amaba, pero tenía que matarla».




-

"Las persianas"

Café Tacvba



«Cuando cae el remordimiento

sobre ti, sobre tus manos.

Tú sabes cómo te duele

haberlo hecho.

Sin embargo,

ella está a tu lado.

Nunca solo te dejó

ni por un instante.

En tu cuarto,

desde que tú la hiciste sufrir,

por su cuello tú la hiciste morir

y no pudo nada ya decir».




-

"Stone Cold Death in the Market"

Ella Fitzgerald & Louis Jordan



«Last night I went out drinking / Anoche salí a beber

When I came home I gave her a beating / cuando llegué a casa le di una paliza

So she cotched up the rolling pin and went to work on my head / Entonces ella tomó el rodillo y lo usó en mi cabeza

Until she bash it in / hasta que lo arruinó».




-

"Todas mueren por mí"

Cartel de Santa



«Esto va a ser como un dolor de muela

Te va a doler, pero no vas a querer que te la saquen, hahaha!

Y es que es así

Hasta tú mueres. Todas mueren por mí

Todas mueren, todas mueren».




-

"Cocaine Blues"

Johnny Cash



«Early one mornin' while makin' the rounds / A primera hora de la mañana, mientras rondaba por ahí

I took a shot of cocaine and I shot my woman down / tomé una línea de cocaína y le disparé a mi mujer

I went right home and I went to bed / me fui a casa y me metí a la cama

I stuck that lovin' .44 beneath my head / y puse a mi amada 44 bajo mi cabeza.


Got up next mornin' and I grabbed that gun / A la mañana siguiente tomé el arma,

Took a shot of cocaine and away I run / aspiré otra línea de cocaína y salí corriendo».




-

"Down by the River"

Neil Young



«Be on my side, / Quédate a mi lado

I'll be on your side, / yo me quedaré junto a ti

baby / nena,

There is no reason / no hay razón

for you to hide / para esconderse

It's so hard for me / Es tan difícil para mí

staying here all alone / quedarme aquí solo

When you could be / cuando podías

taking me for a ride / llevarme a pasear.


Yeah, she could drag me / Sí, ella pudo arrastrarme

over the rainbow, / sobre el arcoíris

send me away / enviarme lejos

Down by the river /río abajo.

I shot my baby / Le disparé a mi chica

Down by the river, / río abajo

Dead, oh, shot her dead / muerta, oh, la maté».




-

"Like Suicide"

Soundgarden



«She lived like a murder / Ella vivía como una asesina

How she'd fly so sweetly / cómo volaba, tan dulcemente.

She lived like a murder / Ella vivía como una asesina,

But she died just like suicide / pero murió como en un suicidio

Bit down on the bullet now / cayendo por una bala

I had a taste so sour / tuve un gusto tan amargo

I had to think of something sweet / tuve que pensar en algo dulce

Love's like suicide / el amor es como un suicidio».


-La mayoría los crímenes que narran las canciones se cometieron porque ella no quiso permanecer a su lado. Quizá estas canciones no celebran el feminicidio, pero algunas sí lo muestran como algo normal, cuando en realidad no lo es. Ningún tipo de asesinato es justificable, y mucho menos por no corresponder un amor.


*

Te puede interesar:


Canciones que hablan de la matanza del 2 de octubre

Músicos que han sufrido abuso sexual y hablaron sobre ello en sus canciones

Corina Mendoza

Corina Mendoza


Correctora de estilo / Articulista de Entretenimiento
  COMENTARIOS