El español es un idioma maravilloso, con un extenso vocabulario que posee palabras bellísimas, tanto en su forma como significado. Sin embargo, dentro de esta riqueza también se encuentran un sinfín de palabras que tienen tan poco uso que la mayoría de hispanoparlantes ignora su existencia o las podrían considerar aberraciones ortográficas o errores de “dedazo”.
Más adelante podrás encontrar una selección de vocablos en español que podrían ser catalogadas como extrañas, difíciles y hasta graciosas, sin duda, las palabras más raras que posee el idioma español.
Abuhado
Parece ser que esta palabra es una forma verbal o adjetivo que hace referencia a los búhos o lechuzas. En realidad, esta palabra es un sinónimo de hinchado o abotagado.
Acecinar
No es una falla en la matrix ortográfica, acecinar es un verbo que se utiliza mucho en la cocina y se refiere al trabajo de salar las carnes y ponerlas al humo.
Foto: Turimexico
Acmé
Lo extraño de esta palabra es la inmediata relación que existe con un conocido programa de caricaturas animadas. “Acme” solía ser la marca de diversos productos utilizada en los Looney Tunes, en la cultura popular era una excelente referencia para decir que se trataba de un producto de baja calidad, sin embargo, acmé (con acento en la e) en realidad indica el clímax de una enfermedad, es decir el momento más agudo.
Agibílibus
Retamos a todos los lectores a decir correctamente esta palabra en voz alta. Aunque no lo parezca, resulta imposible pronunciarla bien rápidamente en un primer intento. Agibílibus quiere decir “habilidad, ingenio, a veces pícaro, para desenvolverse en la vida”.
Bluyín
Bluyin tiene una forma y sonido desconcertante, el difícil determinar su raíz o significado sin el contexto propio, sin embargo, resulta cómico pensar que se trata de un anglicismo aceptado por la RAE. Bluyin significa, pantalones de mezclilla, es decir blue jeans.
Burdégano
Una palabra con una singular composición, su fonética da la impresión de que se podría tratar de una grosería o palabra altisonante, y sí, en esta ocasión se podría usar de esa manera, ya que burdégano es un sinónimo de “mula”, la cruza entre un caballo y una burra.
Electroencefalografista
Ésta es la palabra más larga del español sin contar con prefijos y sufijos, se compone por 23 letras nada menos. ¿Puedes intentar adivinar su significado? Así es, una persona especializada en electroencefalografía.
Haiga
Por supuesto que no se trata de una forma verbal válida del verbo “haber”. En realidad “haiga” es un sustantivo que se refiere a un coche de gran tamaño y carácter ostentoso, podría ser una limusina o algún carro de ese tipo.
Jipiar
Aunque esta palabra suene como un anglicismo de “hippie”, su significado dicta algo completamente diferente, ya que quiere decir gemir o gimotear, cantar con voz semejante a un gemido.
Murciégalo
Los niños suelen causar ternura y risa al no poder pronunciar “murciélago” apropiadamente, pero en realidad, “murciégalo” es la forma original de la palabra murciélago, con el paso del tiempo esta palabra se adaptó al uso con más vigencia, aunque su origen sigue siendo válido.
Nefelibata
Esta palabra no solo es rara, también es bella tanto en su sonido como en su significado, que se encarga de describir a las personas soñadoras.
Sapenco
No se trata de un insulto mal escrito, “sapenco” es el nombre que se le da a un caracol terrestre con rayas pardas transversales, que alcanza una pulgada de longitud y es muy común en la Europa meridional.
Foto: El buen comedor
Uebos
Cualquier amante de la ortografía se siente incómodo al ver semejante aberración pensando que alguien intentó escribir “huevos”. Afortunadamente, la palabra homófona “uebos” existe y significa cosa necesaria o puede ser utilizada como un sinónimo de “necesidad”.
Vagido
Vago, válido, vagina, ¿a qué más suena esta palabra? Seguro ninguna respuesta se acerca a su significado: gemido o llanto de un recién nacido.
Vituperio
Otra palabra de fonética fuerte que jamás pasará desapercibida. Su intrigante significado es: insulto, calumnia, infamia.