6 canciones italianas que te ayudarán aprender el idioma del amor

7 min de lectura
por enero 23, 2023
6 canciones italianas que te ayudarán aprender el idioma del amor
6 canciones italianas que te ayudarán aprender el idioma del amor

“L’amore muove il sole e le stelle”, escribió Dante en su Divina Comedia, pieza fundamental de la literatura universal y de la tradición italiana.
Alighieri nació en Florencia, Italia, sitio que también es escenario del amor entre Romeo y Julieta, y muchas otras grandes historias. La traducción al español es “El amor mueve al sol y las estrellas”, y a pesar de que sigue teniendo un gran significado, cargado de pasión y devoción, el idioma original en el que fue escrito le da un ritmo, un sentido y un sonido mucho más romántico.


Italianos - 6 canciones italianas que te ayudarán aprender el idioma del amor

El italiano es, sin duda, uno de los idiomas más bellos del mundo, su ritmo, su cadencia y la entonación le dan un estilo cargado de pasión. Aprenderlo no es difícil si tu primer idioma es una lengua romance, y una de las ventajas que tiene es que puedes aprenderlo cantando. Existen grandes canciones que además de llegar al alma, pueden ayudarte a parlare italiano.

A continuación te compartimos aquellas canciones que te ayudarán a cumplir el propósito de aprender este bello idioma.

`Con te partiró´ (Contigo partiré)


Comenzamos con el famoso Andrea Bocelli, cuya voz y talento son conocidos alrededor del mundo. Bocelli perdió la vista a los 12 años; sin embargo, esto no fue un impedimento para que el tenor se desarrollara como músico. En sus palabras: “Curiosamente, mientras la naturaleza me quitaba algo valiosísimo: la vista, me daba otro regalo: la música.”Esta canción tiene palabras sencillas que facilitan la comprensión de esta bella canción y que te ayudarán a mejorar la pronunciación. La letra tiene muchas palabras básicas y oraciones completas que expresan sentimientos muy bellos.

Quando sono solo sogno all’orizzontee mancan le parolesi lo so che non c’è lucein una stanza quando manca il solese non ci sei tu con meu le finestremostra a tutti il mio cuoreche hai acceso chiudi, dentro mela luce che hai incontrato per stradaCon te partirò paesi che non ho maiveduto e vissuto con teadesso sì li vivròcon te partirò su navi per mariche io lo so no, no, non esistono piùcon te io li vivròQuando sei lontana sogno all’orizzontee mancan le parolee io sì lo so che sei con metu mia luna tu sei qui con memio sole tu sei qui con me con me con me con me… con me con meCon te partiròpaesi che non ho mai veduto e vissuto con teadesso sì li vivròcon te partiròsu navi per mari che, io lo sono, no, non esistono piùcon te io li rivivròcon te partiròsu navi per mari che, io lo sono, no, non esistono piùcon te io li rivivròcon te partirò…Io con te! `Vivo per lei´ (Vivo por ella)


Una melodía cargada de bellas palabras que se quedan en tu mente por un largo tiempo y que, al igual que la canción anterior, está dotada de oraciones sencillas pero que expresan grandes sentimientos e ideas concretas y conectadas de manera correcta en el idioma italiano, hablando justo de la estructura. Esta pieza musical alaba el valor de la música y la fuerza que ésta brinda. Interpretada por Bocelli, la canción ofrece un extenso vocabulario que ayuda en el aprendizaje del idioma italiano.Vivo per lei da quando saiLa prima volta l’ho incontrataNon mi ricordo come maMi è entrata dentro e c’è restataVivo per lei perché mi faVibrare forte l’animaVivo per lei e non è un pesoVivo per lei anch’io lo saiE tu non esserne gelosoLei è di tutti quelli cheHanno un bisogno sempre accesoCome uno stereo in cameraDi chi è da solo e adesso saChe è anche per lui, per questoIo vivo per leiÈ una musa che ci invitaA sfiorarla con le ditaAtraverso un pianoforteLa morte è lontanaIo vivo per leiVivo per lei che spesso saEssere dolce e sensualeA volte picchia in testa maè un pugno che non fa mai maleVivo per lei lo so mi faGirare di città in cittàSoffrire un po’ ma almeno io vivoÈ un dolore quando parteVivo per lei dentro gli hotelsCon piacere estremo cresceVivo per lei nel vorticeAttraverso la mia voceSi espande l’amore produceVivo per lei nient’altro hoE quanti altri incontreròAnchè come me hanno scritto in visoIo vivo per leiIo vivo per leiSopra un palco o contro ad un muroVivo per lei al limiteAnche in un domani duroVivo per lei al margineOgni giorno una conquistaLa protagonista sarà sempre leiVivo per lei perché oramaiIo non ho altra via d’uscitaPerché la musica lo saiDa vero non l’ho mai traditaVivo per lei perché mi daPausa e note in libertàCi fosse un’altra vita la vivoLa vivo per leiVivo per lei la musicaIo vivo per leiVivo per lei è unicaIo vivo per lei

`Come Primavera´ (Como la primavera)

https://www.youtube.com/watch?v=xxB4h_NxbiU

Un grupo musical italiano cuyo talento ha sido reconocido a nivel mundial es Il Divo; compuesto por cuatro hombres (tres tenores y un barítono) interpretan canciones clásicas en italiano. Sus voces logran mezclarse a la perfección creando melodías y sensaciones hermosas. De entre su repertorio encontramos canciones llenas de romanticismo, nostalgia e imágenes ilustradas a través de la palabra. Tal es el caso de la canción titulada `Come Primavera´ (Como la primavera), la cual, además de romántica, nos ofrece un texto lleno de adjetivos que ayudan a enriquecer el vocabulario italiano.
L’inverno sai finira

e come e arrivato sene andra
e scoigleiera il dolore
come la neve al sole

E le ferite che hai
lo sai guariranno prima o poi
dopo la notte l’aurora
ancora verra
si perche

Torna la vita, piu serena
e rifiorisce come primavera
la vita grida, a voce piena
dentro te…

Ritroverai anche tu
la forza che ora non hai piu
e quella voglia di vivere che
ancora non c’è tornera…

Torna la vita, piu serena
e rifiorisce come primavera
la vita grida, a voce piena
dentro te…

la vita grida, a voce piena
dentro te…
come primavera.

Italia - 6 canciones italianas que te ayudarán aprender el idioma del amor

`Notte di Luce´ (La noche de la luz)


Notte di Luce es otra canción interpretada por este grupo. Su sencilla letra permite aprender un italiano más poético, pues es una canción llena de romance que podemos dedicar a quien amamos, además de tener un ritmo lento que ayuda a poner atención a la pronunciación. Además, como plus, escucharemos una de las palabras más bellas en las lenguas romances: Ti amo (Te amo, no hay gran diferencia, en realidad) entonada con sentimiento y pasión, lo cual nos ayudará a comprender porqué dicen que el italiano es el idioma del amor.
Notte di luce
Una notte infinita
Una lettera che
Non sará mai spedita

Cos’è la realtà
Lo non lo so più
Ad occhi aperti
Il mio sogno sei tu

Io ti amo
Si, ti amo
Quanto ti amo

Guardo la gente
Mano per mano
Nessuno capisce
Quello che provo

Respiro il silencio
Dei tuoi pensieri
Un giorno sarai
Tutto quello che speri

Io ti amo
Si, ti amo
Quanto ti amo

`Nel blu dipinto di blu´(En el cielo pintado de azul) y `Caruso´

https://www.youtube.com/watch?v=rR2jCeaM3P8

Otro grupo de jóvenes italianos que en la actualidad está conquistando al mundo con su pop lírico es Il Volo, un grupo compuesto por tres chicos que logran darle un giro moderno a clásicos italianos como Nel blu dipinto di blu y Caruso, cuyas letras complejas, llenas de palabras y verbos más elaborados permiten aprender no sólo canciones clásicas italianas, sino un italiano más complejo.

Penso che un sogno cosìnon ritorni mai più,mi dipingevo le manie la faccia di blu,poi d’improvviso venivodal vento rapito,e incominciavo a volarenel cielo infinito.Volare oh ohcantare oh oh oh oh,nel blu dipinto di blu,felice di stare lassù,e volavo volavo felicepiù in alto del soleed ancora più su,mentre il mondopian piano spariva laggiù,una musica dolce suonavasoltanto per me.Volare oh ohcantare oh oh oh ohnel blu dipinto di blufelice di stare lassù.Ma tutti i sogninell’alba svaniscon perché,quando tramonta la lunali porta con sé,ma io continuo a sognarenegli occhi tuoi belli,che sono blu come un cielotrapunto di stelle.Volare oh ohcantare oh oh oh,nel blu degli occhi tuoi blu,felice di stare quaggiù,e continuo a volare felicepiù in alto del soleed ancora più su,mentre il mondopian piano scomparenegli occhi tuoi blu,la tua voce è una musicadolce che suona per me.Volare oh ohcantare oh oh oh ohnel blu degli occhi tuoi blu,felice di stare quaggiù.Nel blu degli occhi tuoi blu,felice di stare quaggiù con te.

Qui dove il mare luccicae tira forte il ventosu una vecchia terrazzadavanti al golfo di Surrientoun uomo abbraccia una ragazzadopo che aveva piantopoi si schiarisce la vocee ricomincia il canto. Te voglio bene assaiema tanto tanto bene saiè una catena ormaiche scioglie il sangue dint’e vene sai³. Vide le luci in mezzo al marepensò alle notti là in Americama erano solo le lampare*e la bianca scia di un’ elica.Sentì il dolore nella musica,si alzò dal pianofortema quando vide la luna uscire da una nuvolagli sembrò dolce anche la morte.Guardò negli occhi la ragazza,quegli occhi verdi come il mare,poi all’improvviso uscì una lacrimae lui credette di affogare. Te voglio bene assaiema tanto tanto bene saiè una catena ormaiche scioglie il sangue dint’e vene sai. Potenza della liricadove ogni dramma è un falsoche con un po’ di trucco e con la mimicapuoi diventare un altro.Ma due occhi che ti guardanocosì vicini e veriti fan scordare le parole,confondono i pensieri.Così diventa tutto piccolo,anche le notti là in America,ti volti e vedi la tua vitacome la scia di un’elica.Ma sì, è la vita che finisce,ma lui non ci pensò poi tantoanzi si sentiva già felicee ricominciò il suo canto. Te voglio bene assaiema tanto tanto bene saiè una catena ormaiche scioglie il sangue dint’e vene sai

Aprender otro idioma puede ser un reto para muchos; sin embargo, existen distintas maneras de lograrlo y esto puede convertirse en una actividad muy divertida. Ya sea leyendo, escribiendo, conversando o cantando, aprender un nuevo idioma es una aventura que requiere dedicación y paciencia, pues la satisfacción de lograrlo es tan grande que hace que todo el esfuerzo valga la pena.

**
Si quieres practicar otros idiomas con música, te compartimos 10 canciones que te ayudarán a aprender a pronunciar en francés.

Curiosidades sobre el idioma español que tal vez no conoces aunque lo hables
Historia anterior

Curiosidades sobre el idioma español que tal vez no conoces aunque lo hables

La guía que explica por qué no debes tener tiktok en tu celular
Siguiente historia

La guía que explica por qué no debes tener TikTok en tu celular

Lo más reciente de Música

× publicidad